04-02-25 – rencontres du livre occitan : la Résistance, entre roman et HistoirePublié le 9 janvier 2025 par Marie-Jeanne Verny
de 18h00 à 20h00, Salle des colloques 1, Site Saint Charles 2 de l’Université Paul-Valéry Montpellier 3, tram Albert 1er. Juliette et les visages de la Résistance. 1944 en Biterrois – Richard Vassakos, éditions Aldacom : L’histoire tragique de Juliette Cauquil, figure emblématique de la Résistance languedocienne qui a profondément marqué la mémoire collective. Vie de Jean Larsinhac – Robert Lafont, traduction de Claire Torreilles, éditions L’Aucèu libre. Le premier roman de Robert Lafont, écrit au lendemain de la seconde guerre mondiale, à 23 ans. L’une des sources littéraires du roman moderne en occitan, enfin traduit en français Juliette et les visages de la Résistance. 1944 en Biterrois – Richard VassakosDans la nuit du 6 au 7 juin 1944, un convoi de résistants est intercepté par les troupes allemandes alors qu’il monte au maquis. Cinq résistants sont tués au combat et dix-huit autres sont capturés et fusillés le lendemain dont Juliette Cauquil, seule femme du groupe. Juliette devient alors la figure emblématique de cette tragédie qui a profondément marqué la mémoire collective. Cet essai d’histoire tente de restituer le contexte de ce drame. Richard Vassakos est professeur agrégé d’histoire-géographie et docteur en histoire Contemporaine. Il enseigne en lycée et est chargé de cours à l’université Paul Valéry Montpellier III. Chercheur associé au Laboratoire CRISES, il contribue par ailleurs au dictionnaire biographique Maitron ainsi qu’à L’Institut d’Histoire du Temps Présent. Vie de Jean Larsinhac – Robert Lafont, traduction de Claire TorreillesVida de Joan Larsinhac est un premier roman. Le Nîmois Robert Lafont, professeur et écrivain, engagé dans la naissance du mouvement occitan, l’a écrit au lendemain de la seconde guerre mondiale, à 23 ans. Sa publication, en 1951, inaugure la nouvelle collection Pròsa du jeune Institut d’Estudis Occitans. Un coup d’éclat éditorial certes, mais aussi une source littéraire du roman moderne en occitan. L’intention est alors d’ouvrir une voie nouvelle. Claire Torreilles, agrégée de lettres, chercheuse en littérature occitane, membre associée de l’équipe de recherches ReSO, a entrepris de traduire en français les premières œuvres romanesques de Robert LAFONT Newsletter des Éditions de l’AtelierConnaissez-vous la pléiade des militants ?
|
L' Assemblée Générale de l'Association Maitron Languedoc-Roussillon 2025aura lieu le samedi 15 novembre à la Bourse du Travail de Béziers à 10 h 30Ordre du jour : Bilan moral Bilan financier Renouvellement du bureau Projets et Midi Rouge 2026 Questions diverses
Association
Maitron L'historien Jean Maitron a
fondé une œuvre sans commune mesure, le Dictionnaire biographique
du mouvement ouvrier. Cet ouvrage, appelé communément « le Maitron »,
recense plus de 100 000 biographies du monde ouvrier, de l'anarchisme
au socialisme en passant par le communisme, de la Révolution Française
à la seconde guerre mondiale. Après la disparition de son créateur,
Claude Pennetier a repris le flambeau. Sous son égide, le dictionnaire
- désormais : le Maitron, dictionnaire biographique mouvement ouvrier
mouvement social - ouvre une nouvelle période de recherche, pour couvrir
l'histoire du monde ouvrier de 1940 à mai 1968.
![]()
" Le projet AERI Hérault a été envisagé en 20.... avec un groupe d'historiens et d'amateurs qui se sont réunis plusieurs fois et ont pris les contacts nécessaires avec les Archives départementales et l'Université Paul Valéry. Celle-ci n'était pas formellement engagée dans le projet. |
Le mot du président,L’Association Maitron Languedoc-Roussillon est une émanation régionale du dictionnaire du mouvement ouvrier initié par Jean Maitron. Sa vocation première est donc de dresser des biographies de militants du mouvement ouvrier. Un échantillon de celles-ci est présenté dans le bulletin semestriel de l’association intitulé Midi rouge. Néanmoins, les membres de l’association ne se cantonnent pas à cette tâche. Dès les origines, ils ont élargi leur champ de recherche à l’histoire du mouvement ouvrier dans le Languedoc méditerranéen et en Roussillon. Profitant, de leur expérience biographique, ils ont pu construire une histoire sociale par le bas, à hauteur d’homme en quelque sorte. D’ailleurs les champs d’investigation se sont progressivement élargis et désormais, le Midi rouge est une revue qui propose des articles d’histoire sociale, politique, culturelle pour la période contemporaine. Ces dernières années ont aussi vu l’ouverture vers de nouveaux auteurs et la diffusion s’est développée puisque tous les dépôts d’archives et toutes les grandes médiathèques de la région reçoivent le bulletin. Parallèlement, l’association organise aussi tous les deux ans des journées d’étude d’un haut niveau scientifique qui donnent lieu à des publications. Après, Réinventer la gauche 1945-1968 en 2011, Libération et épuration en 2013, la journée 2015 a eu pour thème Mines et mineurs en languedoc-Roussillon. R. V.
https://www.facebook.com/Association-Maitron-Languedoc-Roussillon-785779905144552/?modal=admin_todo_tour
Actualités
Les numéros 33 et 34 de Midi Rouge et le sommaire du n° 42-43 sont en ligne.Sortie du numéro double 42-43 de décembre 2023 et juin 2024 Nouveau dépôt du Midi Rouge à la Librairie Clareton des Sources 21, rue de la République, 34500 Béziers. Nouveau dépôt du Midi Rouge à la librairie Oxymore à Port-Vendres dans les Pyrénées-Orientales. Nouveau dépôt du Midi Rouge à la librairie La Petite Escapade au Boulou dans les Pyrénées-Orientales Nouveau dépôt du Midi Rouge à la Librairie Le Cheval dans l'Arbre de Céret dans les Pyrénées-Orientales. Nouveau dépôt du Midi Rouge à la Librairie la Libanlulle de Prades dans les Pyrénées-Orientales, en plus de ceux de Perpignan (Librairie Torcatis et LLibreria catalana)
Vous pouvez écrire à l'Association. Une lettre vous sera envoyée pour vous informer des activités. Adresse : maitronlr2@orange.fr COURIER DES LECTEUR Le 13 août 2021 de Jean Claude RichardBonjour mes ami(e)s,J’ai le plaisir de vous annoncer la toute récente parution d’un livre que beaucoup d’entre vous attendaient depuis longtemps .Vous qui avez fidèlement suivi mes efforts depuis l’exposition des aquarelles et dessins de Jacob Barosin en 2016 à Lunel et ailleurs dans la région; vous qui avez salué en 2019 la parution d'Histoire d’un Juste qui levait une partie du voile sur le séjour des Barosin à Lunel, vous allez enfin pouvoir lire en intégralité le palpitant récit de la survie d’un couple de Juifs apatrides dans l’enfer de la France occupée par les Nazis. Publié à New York en 1988, sous le titre A Remnant, vous pouvez vous le procurer en français sous son nouveau titredans votre librairie favorite pour la modique somme de 13 euros et surtout … le faire connaître autour de vous.Il s’agit de La Cavale, préface de Patrick Cabanel, traduit de l’anglais (Etats-Unis) par Jean Vaché, 242 pages avec 28 illustrations.ISBN 978-2-35618-206-7 Editions Ampelos http://editionsampelos.com/la-cavale-par-jacob-barosin/ Si vous habitez loin d’une librairie, en cliquant sur le lien “Acheter en ligne” vous aurez accès à Place des Libraires qui regroupe plus de 870 librairies indépendantes dont certaines font l'expédition. https://www.placedeslibraires.fr/livre/9782356182067-la-cavale-un-peintre-juif-et-son-epouse-dans-la-france-des-annees-40-barosin-cabanel/ Je vous souhaite une bonne lecture.Le 2/04/2021 Jean Claude Richard : Archives allemandes qui un temps furent conservées à Lédenon(Gard). Le Midi Libre d'hier a publié deux pages sur les archives arrivées en France depuis l'URSS. Cela représente un nouveau fonds à consulter comme celles qui sont déjà à Fribourg. Elles sont aux AN ou à Vincennes ! |
||||||
| u |